“Entendo. Mas, meu filho, você tem noção de que, se seguir seu desejo de ser engenheiro, nunca existirá a firma Robert Hazard and Son? Que a prática que construí não lhe será transmitida como tantas vezes planejei? Teríamos formado uma ótima equipe, meu filho, e é bastante difícil desistir da ideia tão repentinamente. Mas vejo que você deve fazer o que quiser.” Que curioso pensar que aquele homem tinha dois filhos e que eles eram ingleses! Ele certamente gostava muito deles — aquele homem esquisito de barba grisalha. Então, guardou a fotografia na pasta e no bolso, deu um tapa no peito e sorriu. Ingleses eram certamente estranhos, pensou Johnny. E aqueles meninos — exatamente meninos como ele — falavam inglês sem precisar estudar. Pense nisso!!
13871 people found this review useful
Assim encantadoras, e assim veladas pela obscuridade, eram as filhas do nobre Mazzini. Mas eram felizes, pois não conheciam o mundo o suficiente a sério para lamentar a falta de seus prazeres, embora Júlia às vezes suspirasse pela imagem etérea que suas fantasias pintavam, e uma dolorosa curiosidade surgisse a respeito das cenas agitadas das quais era excluída. Um retorno às suas diversões habituais, no entanto, afastaria a imagem ideal de sua mente e restauraria sua habitual complacência feliz. Livros, música e pintura dividiam suas horas de lazer, e muitas belas noites de verão eram passadas no pavilhão, onde a conversa refinada de Madame, a poesia de Tasso, o alaúde de Júlia e a amizade de Emília se combinavam para formar uma espécie de felicidade, tal como só mentes elevadas e altamente suscetíveis são capazes de receber ou comunicar. Madame compreendia e praticava todas as graças da conversa, e suas jovens alunas percebiam seu valor e captavam o espírito de seu caráter. Ao ouvir a notícia, Bob imediatamente relacionou a ausência prolongada do Sr. Whitney a ela. O chefe não havia retornado e, com toda a probabilidade, havia permanecido para discutir a melhor maneira de proteger a propriedade do governo de qualquer infortúnio. O ataque foi tão ousado que revelou a possibilidade de que outros o seguissem, e a barragem estava perto o suficiente da fronteira para estar em perigo real. Bob percebeu que, com toda a probabilidade, era exatamente isso que os pecuaristas queriam; que isso poderia significar uma intervenção. Principalmente se mais atrocidades ocorressem ao mesmo tempo.
76844 people found this review useful
Sua presença dominou a multidão e, por um momento, houve um silêncio relativo. Então[251] todos tentaram explicar ao mesmo tempo, mas só conseguiram confundir ainda mais o homem. Seu olhar, percorrendo a multidão, pousou em Bob e nos outros. "Aqui, Hazard", chamou ele, "me conte logo o que está acontecendo!" "Cerca de seis horas de trem", foi a resposta. "Devemos conseguir encontrar um barco quando chegarmos lá. Se formos fazer isso, temos que começar rápido. Caso contrário, não estaremos de volta quando o telegrama do Chefe chegar. Isto é", acrescentou, "se vivermos para receber o telegrama do Chefe." “Você deve se lembrar que eu peguei o gancho do barco”, insistiu Johnny.
20099 people found this review useful